Алюмен. Книга первая. Механизм Времени - Страница 67


К оглавлению

67

Все варвары – колдуны...

– Ничего не говорите, – велел Эрстед, видя, какая буря чувств кипит в душе китаянки. – Идемте за наш столик. Нет, здесь вы есть не будете. Эту чудесную курицу вы съедите, как подобает девушке из благородного семейства – за столом. Хозяин принесет вам чая. Не стесняйтесь! Мой долг вашему отцу куда больше, чем стоимость ужина для его дочери...

Он говорил тихо, внятно, успокаивая собеседницу.

– После ужина вы зайдете ко мне. Я снял дом, не желая останавливаться в гостинице. Вас никто не потревожит. Мы с другом – приличные люди. Мы не воспользуемся вашим положением...

Пин-эр захохотала.

– Если захотите, – Эрстед старался не показать, что хохот девушки привел его в ужас, – вы все расскажете нам. Если нет – промолчите. Я с удовольствием оплачу ваше возвращение в Пекин...

Метнувшись вперед, Пин-эр вырвала у него миску. На миг показалось, что девушка вцепится зубами не в кусок курицы, а в незваного благодетеля. К счастью, этого не произошло.

– Да! – с набитым ртом выкрикнула дочь наставника Вэя. – Да, да, да...

– Нет, – твердо возразил Эрстед. – Сперва вы сядете за стол. Иначе я оставлю вас на мостовой. Вэй Бо ничем не заслужил такого позора. Будь вы моей дочерью, я бы велел отстегать вас розгами. Решайте – идти со мной или остаться здесь...

Он вернулся к князю и сел спиной к девушке. Темные окуляры Волмонтовича хорошо играли роль зеркала. Минута, другая, и Эрстед увидел, как фигурка, искаженная линзами, растет в круглых стеклах, приближаясь.

2

Пин-эр устроилась на диванчике в углу – подальше от шкатулки, водруженной на стол, поближе к двери. Девушка была напряжена, как взведенная пружина. Удирать? сражаться? – она сама не знала, какой путь изберет в случае опасности.

Смотреть на конуру ину-гами Пин-эр избегала.

«Всему есть предел. Силы на исходе, она на грани отчаяния, – понял Эрстед. Выслушав длинный, сбивчивый рассказ, он сочувствовал девушке, как ребенку, умирающему от чахотки. Хотя, вне сомнений, Пин-эр сама была виновата в своих злоключениях. – Иначе не согласилась бы на помощь лаовая. Ладно, начнем исследование. Итак...»

Ларец прямоугольной формы: 7ґ8ґ12 дюймов. Дерево неизвестной породы. Полировка. Окантовка из меди. Работа искусная, в старинном стиле. Металлические части блестят, как новые. В противоположность китайским изделиям, никаких излишеств: резьбы, лака, росписи.

Защелка – голова собаки с оскаленной пастью.

Эрстед потянулся к шкатулке. Позади скрипнул диван. Острый укол тревоги остановил датчанина: опасность! Если девица решит, что он собрался открыть ларец; если неверно истолкует его действия...

«Она меня убьет. И сбежит с ларцом».

На лбу выступили бисеринки пота. Главное – не делать резких движений. Когда завоевываешь доверие пса, битого судьбой и людьми, суета – залог неприятностей...

– Не волнуйтесь. Я не стану ее открывать. Я обещал.

Он помедлил и вновь протянул руки к шкатулке.

Ладони еще не успели коснуться дерева, как в кончиках пальцев началось легкое покалывание. Перед осмотром Эрстед по привычке закатал рукава рубашки. И теперь ясно видел: волоски на предплечьях встали дыбом.

Электризация? Все признаки налицо. Почему он ничего не ощутил, беря ларец у Пин-эр? Шкатулка хранилась в мешке. Наэлектризовалась об ткань? Нет, маловероятно... Эрстед на шаг отступил от стола. В углу еле слышно вздохнули.

С облегчением или с разочарованием – бог весть.

– Мне понадобятся приборы и помощник, – счел нужным пояснить он. – Нет, не вы. Князь, прошу вас, зайдите в гостиную.

Последние слова Эрстед повторил по-немецки, не повышая голоса. Вряд ли кто-то за пределами комнаты мог его услышать – если только не прятался за дверью. Однако не прошло и минуты, как дверь отворилась и в комнату вошел князь Волмонтович.

При появлении князя Пин-эр вскочила.

– Не удивляйтесь: у моего друга очень тонкий слух. Присаживайтесь, Казимир. И обождите, – Эрстед снова перешел на немецкий. – Ваша помощь не будет лишней. Как в процессе исследования, так и в случае... м-м-м... Если фрекен решит, что я плохо знаю физику, она набросится на меня. Нервы, сами понимаете.

Волмонтович уселся в кресло и замер, как истукан.

– Как чувствовал: взял в дорогу гальваноскоп... – Эрстед открыл баул. – Надо же, какой заряд! Боюсь, шкалы не хватит. Ничего, есть сменные пружины...

Гальваноскоп он возил в разобранном виде и теперь занялся сборкой. Установил на штативе постоянный магнит. Разместил меж полюсами валик с витком проволоки. Выше прикрепил шкалу, разграфленную делениями, и подвижную стрелку.

Закончив, он критически оглядел конструкцию и извлек моток провода.

– Чуть не забыл! – хлопнув ладонью по лбу, Эрстед вновь нырнул в недра баула. Он будто скинул с плеч лет двадцать. Глаза пылали азартом, щеки разрумянились. – Сначала магнетическая составляющая... Вот!

Он победно продемонстрировал зрителям компас в оловянном корпусе. В другой руке Эрстед держал мерную ленту.

– Ну-с, приступим!

Отойдя к дальней стене, он сориентировал компас так, чтобы стрелка указывала на отметку «Nord», – и стал шаг за шагом приближаться к ларцу. Едва стрелка качнулась вправо, он положил компас на пол, замерил расстояние и продолжил сближение. Стрелка отклонялась все больше. Наконец Эрстед поднес компас вплотную к объекту, и она уставилась строго на юг.

– Крайне любопытно...

Пин-эр терялась в догадках. Что делает лаовай? Разве можно что-то узнать о призраке, а тем более – совладать с ним при помощи инструментов?! Отец относился к этому человеку с большим уважением... В любом случае, у нее нет выбора.

67